4.10.06

O chato de ser escritor é que você tem que descobrir a vocação duas vezes. Uma é a de escritor; a outra é a coisa que vai te sustentar mesmo.
Meu plano de subsistência incluiu fazer curso de tradução (fiz), estágio em uma empresa de tradução (consegui) e depois numa editora (conseguindo atualmente). Deste ponto, deixo a vida me levar: trabalharei numa editora, ou em casa traduzindo tradução técnica, ou tradução literária, ou legendagem de filmes, ou crítica literária, ou, ainda, uma acadêmica meio pancada. Mas veja como as palavras sempre estão no meio.